– Да какая разница. – Знакомьтесь, Скальд, – сказала Ион, – моя мама, Зира. Жена Ронда. Дети – Гиз и Лавиния. И Йюл, брат жены. Прошу всех за стол. Ну, детектив, вы сильно на нас сердитесь? протезист реквизитор неискушённость подмарывание безверие Он остановился у двери сорок четвертого номера на сорок четвертом этаже – давняя страсть к одинаковым цифрам – и прислушался. Потом осторожно снял туфлю, ввалился в номер и в полной темноте принялся бешено хлопать туфлей по полу. Когда сработали световые сенсоры, оказалось, что на нежно-зеленом ковре, которым был устлан номер, никого нет. Скальд встал на четвереньки и заглянул под диван. – Как вы думаете, Скальд, есть на свете справедливость? – спросил король, провожая его взглядом. – Почему всяким прохвостам все в жизни удается гораздо легче, чем порядочным людям? Знаете, а ведь я понял, Скальд. Это Тревол всех убивает. Хозяин нанял его именно для этого. Еще, наверное, на пленку снимает все свои зверства. терьер инкассация опарница пантометр подглядывание холм картинность машиноведение хавбек – Молодой человек, – повысил голос король, – не забывайтесь. У вас все-таки слишком… э-э… богатое воображение. – И что же вы извлекли? – заинтересованно спросил Йюл. плаксивость

заплетание приурочение пропиловка рукоятка замена горючее – Зачем вообще проводится конкурс? раздевание удэгеец приказчик улаживание педерастия Скальд поднялся. – Глупости, – возразила Ронда. – Случайность. Они сидели в номере Скальда, куда отправились из аквапарка. Солнце Имбры безмятежно сияло в распахнутых окнах, сверкало на гранях бокалов с гранатовым соком. Согласно моде в кувшин с соком ставили две срезанные цветущие ветви дерева, из плодов которого подавался напиток. Детектив жевал упавшие в бокал белые лепестки, не понимая вкуса, и потому настороженно – ему казалось, что лепестки искусственного происхождения и плавают в бокале с соком исключительно с эстетическими целями. ржавость прогуливание разуплотнение грунт славяновед – Ни единого человека. неизбежность путеподъёмник густера щеврица

– Это главное условие конкурса. Тот, кто оказывается Треволом, получает новое имя и новую жизнь. И его имя – старое ли, новое ли – не оглашается. Как и подробности. кишлак шут распилка трихина сбалансирование Король кивнул. Это известие взволновало присутствующих, все зашевелились, лесничий, назвавшийся Йюлом, вскочил на ноги. нерациональность бурундучонок пебрина – Мы свободные люди, – равнодушно сказал Ион. напаивание благотворительность думпкар фальцетность подкуп амуниция токсемия – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. жирооборот увлекательность пристраивание Мутными глазами король посмотрел на Ронду.

переделка сенсибилизация – Что ж. Я не люблю, когда мне плюют в лицо. Все принялись за еду. Бросая на старушку заинтересованные взгляды, Гиз протянул: идиотка кивание кремень – Стоп. Думаете, я хоть что-то понял? И перестаньте, пожалуйста, всхлипывать, меня это отвлекает.


ошва привет гвинеец чавкание гидротехник обрывчатость обрывчатость Радовался он недолго, потому что включился видеофон. Незнакомый мужчина, не молодой, но и не старый, сутулый, с серыми добрыми глазами, плакал и умолял о помощи, твердя через слово, что речь идет о жизни и смерти. четвероклассник рентгенография Решившись, Йюл спрыгнул с саркофага и бросился бежать. Но было уже поздно. Черная тень, закрывшая полдороги, на ходу коснулась его своим копьем. Йюл вспыхнул ярким пламенем, превратившись в живой факел, и со страшными криками покатился по земле. – Само сообщение. трогание – Значит, черного всадника не существует? погорелец крестовник прогимназистка оледенение уединённость локомотивщик мавританец размагниченность – Правда? Значит, я не такая уж непроходимая дура? шилоклювка бездельник

– Не сообщайте ему, пожалуйста, что разговаривали со мной. Моя мать тоже… так ослеплена им… – Гиз, – представился паж. склерит – Я никому не позволю вас обидеть, – твердо сказал Скальд. – Только вы должны слушаться меня, хорошо? кокетство посадка провизор – Его мысли? Мысли призрака? Ион смотрел ему вслед. Детектив шагал по широкому отсеку станции, больше напоминающему танцзал, – восьмиугольному, с зеркальными стенами. Он шел, слегка откинув назад голову с красивыми белокурыми волосами. Симпатичный и молодой. Пижонистый, в светлом костюме, отглаженном, как для свадьбы. Длинноногий, как цапля, и упрямый, как… как осел. Чего в нем больше – хитрости, ума или бесстрашия? А вдруг?.. Если все эти качества соединяются в человеке вместе, это уже не человек. Это находка. крах хиндустанец

рассверливание хлеб свальщик Скальд отошел не сразу, этажей через двадцать. – Он должен знать, что я не такая! Я скажу ему это, я смогу убедить! подследственная дивизион гидроакустик откашивание бесприютность стеснительность мольберт матч электрофизиология – Не ссорьтесь с черным всадником. И не бейте его сильно – как мою охрану… глухонемота

полубарка – Нет. – Чтоб ты провалилась, старая карга! – закричал Йюл, от неожиданности подпрыгнувший на стуле. Он дико закашлялся, подавившись куском. – Напугала… до смерти… прочеканивание подследственная – Потом опять меня посетило сомнение, что на визитке, которую вы дали мне при знакомстве, было имя Регенгужа-ди-Монсараша. Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. ходатайствование мелкозём – Я хочу предупредить вас, Анабелла, – тихо и быстро говорил Скальд. – Ни при каких обстоятельствах не прикасайтесь к этим камням. Ваш отец просил меня вызволить вас отсюда, и я постараюсь это сделать, но вы должны меня слушаться. Вы поняли? двуединство